Posts etiquetados ‘lenguaje’

(ClickEnlaImagenParaVerlaTamañoCompleto)

Esto deriva, de hecho, de una idea que me dio Isarai en un comentario dejado en el post de La Absolución de lo Absoluto, ¿Recuerdan?..También un poco de “inspiración” por parte de un extracto de, lo que parece ser, mi película favorita: Waking Life, Despertando la Vida, que habla acerca del lenguaje, al final del post les dejo el link al video para que tengan la referencia..

Es acerca de las palabras y su origen, ya hoy en día, en esta etapa de nuestras vidas, difícilmente nos ocupamos de saber de dónde vienen las cosas, de vaina sabemos de dónde vienen los bebes y eso porque representa uno de los instintos mas básicos del ser humano: El sexo, aparte del obvio comer..Las palabras en sí no tienen significado, si lo analizas te das cuenta que son simplemente un conjunto de sonidos que, dichos en un orden y con una acentuación específica tienen una interpretación, con el tiempo se ha hecho compleja, antes era simple, cuando se usaba sólo para sobrevivir..

Por ejemplo la palabra “Agua”, ¿Qué significa?..Podríamos decir “Líquido inodoro e incoloro compuesto de dos moléculas de hidrógeno y una de oxígeno” y estaríamos en lo correcto, ¿De dónde viene ese nombre? Ya ahí se pone difícil porque sabemos que no hablamos la misma lengua que quienes hicieron el primer diccionario intangible..Probablemente era algo como “gluglug”, lo cual creo que es el sonido que hace el agua a veces, o tal vez “sshhhhhhssshhh”, representando el sonido de un rio..Algo así como los niños cuando están aprendiendo a hablar que identifican a un gato diciendo “Miau”, o en ocasiones dicen “Un guau guau”, refiriéndose a un Perro..

Para identificar las cosas y para, de alguna forma, sentirnos identificados como especie, es algo que nos hace únicos, el poder pronunciar una palabra como “perro” y que inmediatamente el receptor visualice o invoque la imagen de este perro en su memoria..

Se pone interesante es cuando comenzamos a expresar sentimientos, las cosas intangibles y prácticamente invisibles, palabras como “Odio, amor, enojo, felicidad” todas describen experiencias que en realidad no podemos tocar, no son entes físicos, pero la experiencia nos ha enseñado a identificar y relacionar las palabras con situaciones propias..Y lo hacemos de una manera tan automática que es difícil detenerse y preguntarse ¿Por qué?..

En fin..”las palabras son sólo símbolos, son inertes, están muertas”, y la mayor parte de nuestras experiencias no pueden ser expresadas con palabras, son inexpresables..Se que ya había tipeado algo de esto en el post de Acerca de Como Escupimos las Palabras..¿No les ha pasado? ¿Que se quedan sin palabras tratando de describir una situación increíble que les haya ocurrido? O las palabras que existen se quedan cortas..

Les dejo el video que seguramente completa la idea que quise dar aquí..hasta otro post, buenas lunas..

http://es.youtube.com/watch?v=e4ewgx72KX4

VolverALaTipeadaPáginaPrincipal..

Anuncios

Este problema lo llevo viendo desde hace algún buen tiempo, antes era comprensible porque apenas estábamos aprendiendo y todo eso, los errores del tipo ortográfico y gramaticales se pasaban por alto porque de verdad no parecía importar, pero hoy en día, ya que casi todo mi grupo social se encuentra en sus respectivas universidades, estudiando para convertirse en los profesionales del futuro, los que harán de este país lo que sea que queramos que sea, ya esos errores se debían haber corregido, o al menos ocultado un pelo..

Ya se que he hecho esta crítica en posts anteriores, ya ven lo obsesionado que soy con el tema, desde aquella escritura Emo en la que le encontraron nuevo uso a los números y los usan como letras, la desvirtuación (por parte de los mismos Emos) de las mayúsculas y las minúsculas, los signos de exclamación, interrogación y otros que sólo usamos al final de la frase, cuando deberíamos usarlos tanto para abrir como para cerrar..

Pero este problema no va tan lejos, menos que un problema es una confusión que existe con algunas palabras..Las palabras del tipo “Haya” y “Halla”, ¿Quién no ha confundido esas dos palabras más de una vez?..Y de verdad no es fácil diferenciarlas entre sí, en una conversación hablada, y también escrita, usaríamos cualquiera de las dos y aparentemente no cambiaría para nada la frase, pero sus significados son diferentes..

Existe también la confusión con las palabras “Hay”, “Ahí” y “Ay”, de uso común, pero muy pocos la usan correctamente..

Así como otras palabras cuyos términos son equivocadamente usados..Pero nah, no me voy a poner a explicarles qué significa cada palabra, en cambio les dejo unos ejercicios que me encontré mientras dormitaba por la Internet, de verdad que aclararon mis dudas acerca del uso de estas palabras:

http://www.unameseca.com/Ejercicios/Intermedio_2/haber-a-ver/haber-a-ver.htm

http://www.unameseca.com/Ejercicios/Intermedio_2/hay-ahi-ay/Hay-ahi-ay.htm

http://www.unameseca.com/Ejercicios/Intermedio_3/haya-halla/haya-halla.htm

Haciendo esos 3 ejercicios, completándolos con 100%, deberían ya saber esas palabras que mencioné correctamente..Es divertido, jaja, háganlo en un tiempo libre, si estan apurados no vale la pena porque no van a aprender unco..

Aparte les dejo otros que hice y me gustaron..

http://www.unameseca.com/Ejercicios/Avanzado_1/nexos/nexos.htm

http://www.unameseca.com/Ejercicios/Avanzado_1/aunque/aunque.htm

http://www.unameseca.com/Ejercicios/Avanzado_1/cuando/cuando.htm

http://www.unameseca.com/Ejercicios/Basico_1/ser_o_estar_B1.htm

http://www.unameseca.com/Ejercicios/Basico_2/queVScual/que-cual.htm

http://www.unameseca.com/Ejercicios/Basico_2/muymucho/muymuchoTri.htm

http://www.unameseca.com/Ejercicios/Basico_2/buen_bueno%20_o_bien_B2_E.htm

http://www.unameseca.com/Ejercicios/Basico_2/pero_sino_B2_E.htm

Y bueno, la página principal donde aparecen todos los ejercicios..Le tengo que dar crédito: http://www.unameseca.com/Ejercicios/Ejercicios.htm

En fin, eso es todo por este post, ¡hagan los ejercicios! Por una Venezuela sin errores ortográficos (NoEsCampañaOficial)..

Dropped ×Samael× From server..
Reason: Kicked..

VolverALaEjercitadaPáginaPrincipal..

(ClickEnLaImagenParaVerlaTamañoCompleto)

Tomo como base para este post un extracto de la Película “Waking Life” del director Richard Linklater, extracto del cual dejaré dirección al final de este post..

El lenguaje en el ser humano surgió como necesidad para la supervivencia, en aquella época cuando si alguien no te avisaba te comía un dinosaurio, un mamut, un tigre dientes de sable, Adán y Eva o en lo que sea que crean..Surgió y con el también vino el deseo del ser humano para superarse a sí mismo, en los tiempos primitivos no importaba mucho la complejidad de la lengua pues todo era por supervivencia, pero en los tiempos actuales los cuales vivimos, la correcta comunicación y expresión de las palabras juega un rol importante en el día a día de todo ser humano.

Casi nadie quiere ser mal-interpretado, la mayoría queremos que los demás nos entiendan, comprendan lo que les queremos decir o comunicar y así obtener una buena y satisfactoria retroalimentación por su parte. El proceso de comunicación es un complicado empuje de esfuerzos por parte de los participantes donde, si uno de los elementos en el mensaje es malinterpretado, el resto del mensaje se hunde con él..

Mas allá de las barreras de la comunicación que todos conocemos; El ruido, los idiomas, los tecnicismos, etc. Se encuentran las barreras internas, esos códigos secretos que tiene cada grupo en un espacio determinado. Tomen el ejemplo de Venezuela, hay multiculturalismo por doquier, tierra donde han desembarcado, y aún lo hacen, diferentes civilizaciones, obviamente ellos no se van a despojar de toda la tradición que llevan para adaptarse a un sólo sistema, por este lado puede que hayan fluctuaciones en la comunicación de una cultura con otra, teniendo en cuenta que “cultura” es la expresión humana, y esas fluctuaciones son normales y aceptables.

Ahora ya mas coloquial..

¿Alguna vez han pronunciado o escuchado tantas veces una palabra que aparentemente pierde su significado?..Es como si en cada repetición de la palabra nuestro cerebro la va descomponiendo primero en sílabas, luego en letras, luego descompone las letras una por una hasta que es incomprensible, pierde su significado. Este fenómeno pasa diariamente y con palabras tan importantes como “odio” y “amor”, en las cuales recae un gran peso por su simbolismo e importancia.

Al igual que las llamadas “groserías”, viéndolo desde el punto de vista de el que no pasó por la escuela ni por ningún sistema de educación, las groserías le vienen como cualquier otra palabra, carecen de ese sentimiento maligno el cual le han impregnado. Tomemos por ejemplo la palabra “Mierda” la cual hace referencia al excremento, pero es tan versátil que se puede usar para enfatizar estados de ánimo e incluso peculiaridades de una situación..Sabemos que aunque existen versátiles como esta, también las hay insultantes, tales como: “Puta, Marico, Guevón, etc”..Aunque la última deberían tomarla como un cumplido. Lo que quiero decir es que si las groserías tuvieran tanta difusión como las palabras clasificadas en “Normales”, serían sólo un adjetivo mas, sin importar su beneficio o perjuicio.

Volviendo a lo de las palabras comunes, o que se han vuelto comunes por el tanto uso que se les da hoy en día. La palabra “Odio”, palabra que debería expresar el mayor sentimiento de repulsión y carencia de amor hacia otro ente..En estos días se lo decimos a casi todo, incluso a amigos, así sea en forma de broma, por la pronunciación repetitiva de la palabra pierde su importancia y significado, en un caso extremo la palabra “Odio” llegará a significar lo mismo que “indiferencia” dado a su falta de importancia..No pierde su significado tanto como se modifica.

Amor. Se que nadie puede definir verdaderamente lo que significa esta palabra, pues describe un sentimiento y eso es diferente en cada ente, pero esto no presenta la excusa para estar escupiendo esta, tan importante palabra, como si no importara. Hay quienes todavía confunden el “querer” con el “amar”, el “Querer” representa una necesidad, el “querer” algo es necesitarlo para cumplir o satisfacer una carencia o un simple capricho; El “amar” es algo mas complejo, puedes querer muchas cosas pero sólo llegas a Amar unas pocas verdaderamente importantes..Aun así repito, el significado de este sentimiento varía, lo que representa “importante” para mi puede que no sea lo mismo para el de al lado..

Las hay mas variadas, he llegado a desconocerlas por el uso tan coloquial que se les ha dado, las otras palabras que usamos en momentos inadecuados y por lo tanto escupimos sin pronunciarlas verdaderamente. Mi recomendación: Para ser entendidos, usar las palabras cuando se ameriten, la escritura y el lenguaje han sido los productos mas importantes de la inventiva humana, pero ahora parecemos despreciar y desperdiciar la ventaja que tenemos..

En una nota mas personal: ¿Por qué los emos escriben con números?..He visto párrafos escritos por auto-declarados “Emos” que van del estilo Mayús-Minus al Alfa-Numeri-Revuelto. Ejemplo: 35T0 35 uN 3jEmP10 …Me toma mas tiempo de lo normal descifrar un párrafo escrito de esa manera..Díganme, si sólo quieren ser respetados como una parte mas de la cultura humana, si solo quieren ser aceptados..¿Para qué !”•|@ escriben así?..Nadie los va a respetar con esa clase de redacción y mucho menos aceptarlos como parte de la cultura humana si lo que pretenden es degradarla hasta ese nivel..

Una palabra sin ser mencionada reúne importancia, da mas placer al mencionarla después de tanto tiempo sin hacerlo..Es como comer con hambre, todo te sabe mas sabroso..

En fin..Eso es todo por este post…les dejo el video que mencioné al comenzar el post..Saludos y Buenas Lunas..

Waking Life – Lenguaje (Excerpt)

VolverALaEscupidaPáginaPrincipal..

 msn

Me he estado percatando de algo ultimamente en el msn, la escritura del Msn es algo especial, mucha gente diría que es única, todos apresurados por teclear lo más rápido posible para hacerle llegar el mensaje al receptor como si fuera una conversación hablada normal, y en esos apuros se nos olvidan los pequeños detalles que hacen al idioma español tan buen idioma, y a la escritura castellana una de las mejores gramaticalmente.

En comparación con otros idiomas el español es el que da mas abasto en cuanto a sinónimos, si se fijan en inglés tienen una sola palabra para querer y amar la cual es “Love” o conjugada en verbo “to love”, mientras que nosotros usamos “querer” como un sentimiento de agrado dirigido hacia otra persona, el “querer” en inglés sería “want” el cual significa simplemente poseer algo, por eso el español da tanto lugar a sinónimos, es difícil diferenciar a una amiga de una novia en inglés porque a todos se les dice “I love you!”, eso puede ser tanto “te quiero” como “te amo”. Y bueno, lo que me he dado cuenta en el msn es a nivel gramatical, hemos llegado al punto de juntar el español con el inglés, mas allá de las palabras de uso cotidiano como el “Ok” y los términos como “PC” y ese lenguaje técnico, mas allá de todo eso se encuentran los signos de puntuación.

Verán, en msn cuando expresamos emoción o algo importante, sabemos que para eso existe el signo de exclamación o admiración, pero la cosa es que no ponemos los 2 correspondientes, uno a cada lado de la frase, ¿Tan flojos nos hemos vuelto? Yo soy de los que se ocupan hasta de ponerle acénto a las palabras por msn, y de verdad no me importa, no me quita mucho tiempo, si me senté en la computadora fue a perder tiempo así que no estoy tan apurado como para ahorrar 0,0000001 segundo dándole a la tecla del acénto para luego presionar la vocal. Aunque lo de los acéntos lo paso, hay que admitir que hay personas que no saben dónde llevan acénto algunas palabras, yo tampoco pero al menos intento…Pero ya lo de los signos de puntuación es algo grave.

Una de las maravillas que tiene el idioma español en su manera escrita castellana es que se puede delimitar una exageración, una pregunta, una cita simplemente rodeándola de el signo correspondiente, cosa imposible en el idioma escrito inglés ya que solo se usa un signo al final de la frase, claro, ellos se entienden, pero nosotros somos latinos y les tenemos que meter esos dos signos por el ¡culo! a los norteamericanos (sin ánimos de ofensa). Entiendo que estemos en una etapa de globalización donde las barreras de los idiomas se deberían romper en vez de hacerse mas fuertes, pero no significa que tengamos que desistir transformando la lengua escrita tan estupenda como la es la castellana.

Yo como Venezolano flojo y mamarracho (no todos los venezolanos son así, solo algunos) reconozco que es mucho mas fácil no estar pariendo buscando la tecla del signo “¡”, el cual representa la apertura para la exclamación, ¡ah, pero si apretamos la tecla “shift” (la que tiene la flechita hacia arriba) y le damos al número 1 para hacer el del cierre! “!”, qué ironía…

Con las abreviaciones de palabras ni me voy a meter ahora, ya he criticado bastante eso, hay veces que me escriben textos como “dl ps pro vms prmro x ay a la ksa d ptra! xD”, casi inentendibles y dificilmente descifrables, pero ¡Hay gente que entiende! y siempre terminan el texto con “xD”, el cual les recuerdo es un pseudo-emotícono de una cara riéndose con los ojos cerrados y la boca abierta, como si todo lo que dijeran les causara risa…

En fin, eso es todo lo que tenía por decir, el msn es buen medio de comunicación, pero cuando se codifíca el mensaje de tal forma ¿Qué tan buena es la comunicación realmente?…Sigan tecleando, y recuerden ¡nunca revelen sus contraseñas o números de tarjetas de crédito en una conversación de mensajes instantáneos!

VolverALaSignificantePáginaPrincipal..